<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>lirik - Media Edukasi Indonesia</title>
	<atom:link href="https://mediaedukasi.id/topik/lirik/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mediaedukasi.id/topik/lirik/</link>
	<description>Portal Edukasi Terbaik di Indonesia</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2023 01:58:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>id</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://mediaedukasi.id/wp-content/uploads/2022/02/cropped-logo-pt-mei-32x32.png</url>
	<title>lirik - Media Edukasi Indonesia</title>
	<link>https://mediaedukasi.id/topik/lirik/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Lirik Lagu Yoasobi Ano Yume Wo Nazotte (あの夢をなぞって)</title>
		<link>https://mediaedukasi.id/lagu-yoasobi-ano-yume-wo-nazote/</link>
					<comments>https://mediaedukasi.id/lagu-yoasobi-ano-yume-wo-nazote/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Diana Sofiya]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Feb 2023 03:00:09 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Musik]]></category>
		<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[Lagu]]></category>
		<category><![CDATA[lagu yoasobi]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[lirik lagu]]></category>
		<category><![CDATA[lirik yoasobi]]></category>
		<category><![CDATA[yoasobi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mediaedukasi.id/?p=6921</guid>

					<description><![CDATA[<p>Lirik Lagu Yoasobi Ano Yume Wo Nazotte (あの夢をなぞって) &#8211; Lagu ini mengisahkan tentang seorang gadis...</p>
<p>The post <a href="https://mediaedukasi.id/lagu-yoasobi-ano-yume-wo-nazote/">Lirik Lagu Yoasobi Ano Yume Wo Nazotte (あの夢をなぞって)</a> appeared first on <a href="https://mediaedukasi.id">Media Edukasi Indonesia</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Lirik Lagu Yoasobi Ano Yume Wo Nazotte (あの夢をなぞって)</strong> &#8211; Lagu ini mengisahkan tentang seorang gadis yang memiliki kemampuan untuk melihat masa depan melalui mimpinya. Suatu hari ia bermimpi jika teman sekelasnya mengungkapkan perasaan padanya pada malam festival kembang api sehingga ia menjadi sangat gugup dan canggung ketika bertemu. Kemudian gadis itu mulai mencari tahu apakah mimpi itu akan jadi kenyataan. Lagu ini juga tercipta karena terinspirasi dari sebuah cerpen berjudul Yume no Shizuku to Hoshi no Hana yang ditulis oleh Sōta Ishiki.</p>
<h3><strong>Lirik <a href="https://mediaedukasi.id/5-rekomendasi-lagu-yoasobi/">Lagu Yoasobi Ano Yume Wo Nazotte</a> (あの夢をなぞって)</strong></h3>
<h4><strong>Yoru no sora wo kazaru kirei na hana</strong></h4>
<p>Bunga-bunga yang indah menghiasi langit malam</p>
<h4><strong>Machi no koe wo gyuto hikari ga tsutsumi komu</strong></h4>
<p>Cahaya pun menyelimuti suara kota ini dengan eratnya</p>
<h4><strong>Oto no nai futari dake no sekai de kikoeta kotoba wa</strong></h4>
<p>Kata-kata yang terdengar di dunia tanpa suara bagi kita bedua adalah</p>
<h4><strong>“Suki dayo”</strong></h4>
<p>“Aku mencintaimu”</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Ume no naka de mieta mirai no koto</strong></h4>
<p>Masa depan yang kulihat di dalam mimpi adalah</p>
<h4><strong>Nantsu no yoru kimi to narabu kage ga futatsu</strong></h4>
<p>Dua bayangan yang berdampingan di malam musim panas bersamamu</p>
<h4><strong>Saigo no hanabi ga sora ni nobotte kietara</strong></h4>
<p>Ketika kembang api yang menyala di langit itu menghilang</p>
<h4><strong>Sore wo aizu ni</strong></h4>
<p>Maka itulah pertandanya</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Itsumo toori no asa ni</strong></h4>
<p>Pada pagi hari yang biasanya</p>
<h4><strong>Itsumo toori no kimi no Sugata</strong></h4>
<p>Dengan sosokmu yang seperti biasanya</p>
<h4><strong>Omowazu me wo sorashite shimatta no wa</strong></h4>
<p>Tanpa kusadari aku tiba-tiba memalingkan wajahku</p>
<h4><strong>Dou yatta tte wasurerarenai kimi no kotoba</strong></h4>
<p>Bagaimana ini aku tak dapat melupakan kata-katamu</p>
<h4><strong>Ima mo  zutto hibiiteru kara</strong></h4>
<p>Bahkan hingga sekarang masih menggema</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Yoru wo nukete yume no saki e</strong></h4>
<p>Aku berlari melalui malam mengejar mimpi</p>
<h4><strong>Tadori tsukitai mirai e</strong></h4>
<p>Menuju masa depan yang ingin kuraih</p>
<h4><strong>Hontou ni ? ano yume ni</strong></h4>
<p>Benarkah ? mimpi itu</p>
<h4><strong>Hontou ni ? tte ima no</strong></h4>
<p>Benarkah ? hingga sekarang</p>
<h4><strong>Fuan ni natte shimau kedo kitto</strong></h4>
<p>Aku masih belum yakin, tapi kuyakin pasti</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Ima wo nukete asuno saki e</strong></h4>
<p>Sekarang aku berlari mengejar hasi esok</p>
<h4><strong>Futaridake no basho e</strong></h4>
<p>Menuju tempat hanya untuk kita berdua</p>
<h4><strong>Mou chotto</strong></h4>
<p>Untuk sebentar saja</p>
<h4><strong>Dou ka kawaranai de</strong></h4>
<p>Kumohon jangan berubah</p>
<h4><strong>Mou chotto</strong></h4>
<p>Untuk sebentar saja</p>
<h4><strong>Kimi kara no kotoba</strong></h4>
<p>Kata-kata yang kau ucapkan</p>
<h4><strong>Ano mirai de matteiru yo</strong></h4>
<p>Sedang menunggu di masa depan itu</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Dare mo shiranai</strong></h4>
<p>Tak ada satu pun yang tahu</p>
<h4><strong>Futari dake no yoru</strong></h4>
<p>Malam bagi kita berdua itu</p>
<h4><strong>Machikogarete ita keshiki to kasanaru</strong></h4>
<p>Menyatu dengan pemandangan yang selalu kudambakan</p>
<h4><strong>Natsu no sara mirai to ima tsunagaru you ni hikaru hanabi</strong></h4>
<p>Bagai menghubungkan sekarang dan masa depan di langit musim panas kembang api itu mekar</p>
<h4><strong>Kimi to koko de hora ano yume wo nazoru</strong></h4>
<p>Bersama denganmu disini, aku mencari mimpi itu</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Miageta sora wo kazaru hikari ga ima terashita yokogao</strong></h4>
<p>Wajahmu diterangi oleh cahaya langit malam yang kita lihat sekarang</p>
<h4><strong>Sou zutto kono keshiki no tame ni</strong></h4>
<p>Ya, demi dapat melihat pemandangan ini selamanya</p>
<h4><strong>Sou kitto hora futatsu no mirai</strong></h4>
<p>Ya, kuyakin dua masa depan dari kita berdua</p>
<h4><strong>Ga ima kasanariau</strong></h4>
<p>Sekarang akan saling menyatu</p>
<p>&nbsp;</p>
<h4><strong>Yoru no naka de kimi to futari</strong></h4>
<p>Di malam itu ketika berdua denganmu</p>
<h4><strong>Tadori tsuita mirai de</strong></h4>
<p>Di masa depan yang telah diraih</p>
<h4><strong>Daijoubou omoi wa kitto</strong></h4>
<p>Tidak apa-apa, perasaanku pasti akan</p>
<h4><strong>Daujoubu tsutawaru</strong></h4>
<p>Tidak apa-apa, tersampaikan padamu</p>
<h4><strong>Ano hi mita yume no saki e</strong></h4>
<p>Menuju mimpi yang kulihat di hari itu</p>
<h4><strong>Ima wo nukete asu no saki de</strong></h4>
<p>Sekarang aku berlari mengejar hari esok</p>
<h4><strong>Mata deaeta kimi e</strong></h4>
<p>Hingga aku dapat bertemu denganmu lagi untuk</p>
<h4><strong>Mou chotto</strong></h4>
<p>Sebentar saja</p>
<h4><strong>Dou ka owaranai de</strong></h4>
<p>Kumohon jangan mengakhirinya</p>
<h4><strong>Mou chotto</strong></h4>
<p>Untuk sebentar saja</p>
<h4><strong>Hora saigo no hanabi ga ima</strong></h4>
<p>Lihatlah, kembang api yang terakhir itu</p>
<h4><strong>Futari wo tsutsumu</strong></h4>
<p>Sekarang menyelimuti kita berdua</p>
<h4><strong>Oto no nai sekai ni hibiita</strong></h4>
<p>Menggema di dunia tanpa suara</p>
<h4><strong>“Suki Dayo”</strong></h4>
<p>“Aku Mencintaimu”</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.instagram.com/mediaedukasi.id">Tim Media Edukasi</a></p>
<p>The post <a href="https://mediaedukasi.id/lagu-yoasobi-ano-yume-wo-nazote/">Lirik Lagu Yoasobi Ano Yume Wo Nazotte (あの夢をなぞって)</a> appeared first on <a href="https://mediaedukasi.id">Media Edukasi Indonesia</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mediaedukasi.id/lagu-yoasobi-ano-yume-wo-nazote/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Lirik dan Makna Lagu Janji Setia &#8211; Tiara Andini, Percayalah Kasih~</title>
		<link>https://mediaedukasi.id/lirik-lagu-janji-setia/</link>
					<comments>https://mediaedukasi.id/lirik-lagu-janji-setia/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Dini - Media Edukasi Indonesia]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 07 Jul 2022 05:00:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Musik]]></category>
		<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[janji setia]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mediaedukasi.id/?p=3762</guid>

					<description><![CDATA[<p>Siapa yang tidak kenal dengan Tiara Andini? Karena bakat menyanyinya, penyanyi muda yang masih tergolong...</p>
<p>The post <a href="https://mediaedukasi.id/lirik-lagu-janji-setia/">Lirik dan Makna Lagu Janji Setia &#8211; Tiara Andini, Percayalah Kasih~</a> appeared first on <a href="https://mediaedukasi.id">Media Edukasi Indonesia</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-weight: 400">Siapa yang tidak kenal dengan Tiara Andini? Karena bakat menyanyinya, penyanyi muda yang masih tergolong baru ini kerap mencuri perhatian. Setelah merilis beberapa lagu, namanya melejit setelah tampil di ajang pencarian bakat Indonesian Idol.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Tiara sudah merilis single seperti Gemintang Hatiku (2020) dan Maafkan Aku (2020). Tiara, selain kemampuan menyanyinya, mencoba aktingnya dengan memerankan Tiara dalam sinetron Amanah Wali 4. (2020). Disisi lain, ia terpilih sebagai pemeran utama dalam film My Sassy Girl yang diproduseri oleh Falcon Pictures. Namun, pemilihannya sebagai pemeran utama wanita di My Sassy Girl memicu kemarahan netizen yang mempertanyakan kemampuan aktingnya.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Janji Setia merupakan single baru yang dirilis pada tanggal 28 April 2022. Tiara Andini menyanyikan single ballad ini.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Setelah hanya satu hari, lagu ini menjadi trending kedua di musik di YouTube. Video musik Janji Setia dirilis pertama kali di kanal YouTube milik Tiara Andini.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Mulai dari Asta Andoko, Ramadhan Handy, hingha penyanyinya, Tiara Andini sendiri bekerja sama menulis lirik lagu &#8220;Janji Setia&#8221;. Sejak pertama kali diunggah ke kanal YouTube Tiara Andini, single &#8220;Janji Setia&#8221; sudah ditonton 1,8 juta kali.</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Lirik lagu ini menceritakan tentang kerinduan pada kekasihnya dan berjanji untuk setia demi menjaga hati seseorang dan tidak berpindah ke hati yang lain. </span><span style="font-weight: 400">Lagu Tiara Andini ini menjadi viral di TikTok karena digunakan sebagai background untuk konten TikTok.</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><b>Lirik lagu Janji Setia dari Tiara Andini</b></p>
<blockquote><p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-weight: 400">Kini aku mengerti, semua ini terjadi</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Tak dipungkiri, hanya kamu yang kumiliki</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Bumi di kala sunyi, kamu takkan sendiri</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Aku di sini menantimu kembali</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Andai saja ku bisa</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Genggam tanganmu</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Takkan ada kata rindu</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Di dalam hatiku</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Tahukah dirimu betapa diriku</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Merindukan hadirmu ada di sini?</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Percayalah, Kasih</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Jarak dan waktu tak mampu menghapus</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Janji setia menjaga hati</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Andai saja ku bisa</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Genggam tanganmu</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Takkan ada kata rindu</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Di dalam hatiku, oh-oh</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Tahukah dirimu betapa diriku</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Merindukan hadirmu ada di sini?</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Percayalah, Kasih</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Jarak dan waktu tak mampu menghapus (janganlah kau hapus)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Janji setia menjaga hati</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Hujan turun mewakili hati</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Terpa angin gambarkan resahku, ho-oh</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Namun, kini pelangi (dan kini pelangi)</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Datang menyinari kita</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">ho-oh</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Merindukan hadirmu ada di sini?</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Percayalah, Kasih</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Jarak dan waktu tak mampu menghapus</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Janji setia menjaga hati</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Merindukan hadirmu ada di sini?</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Percayalah, oh, Kasihku</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Jarak dan waktu tak mampu menghapus</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Janji setia menjaga hati</span></p>
<p><span style="font-weight: 400">Ho-oh-oh-ho</span></p></blockquote>
<p>Yuk, <a href="https://mediaedukasi.id/">kunjungi</a> laman <a href="https://www.instagram.com/mediaedukasi.id/">Instagram</a> dan <a href="https://www.facebook.com/mediaedukasi.id">Facebook</a> Media Edukasi Indonesia untuk mendapatkan informasi dan fakta-fakta unik lainnya ya!</p>
<p>The post <a href="https://mediaedukasi.id/lirik-lagu-janji-setia/">Lirik dan Makna Lagu Janji Setia &#8211; Tiara Andini, Percayalah Kasih~</a> appeared first on <a href="https://mediaedukasi.id">Media Edukasi Indonesia</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mediaedukasi.id/lirik-lagu-janji-setia/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Stray Kids &#8211; My Pace (Makna Lagu, Lirik dan Terjemahan)</title>
		<link>https://mediaedukasi.id/makna-lagu-stray-kids-my-pace/</link>
					<comments>https://mediaedukasi.id/makna-lagu-stray-kids-my-pace/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Dini - Media Edukasi Indonesia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 May 2022 14:24:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Musik]]></category>
		<category><![CDATA[Headline]]></category>
		<category><![CDATA[lirik]]></category>
		<category><![CDATA[my pace]]></category>
		<category><![CDATA[semangat]]></category>
		<category><![CDATA[stray kids]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://mediaedukasi.id/?p=2904</guid>

					<description><![CDATA[<p>Stray Kids, boy band JYP Entertainment, sangat terkenal di industri K-pop. Setiap lagu yang dinyanyikan...</p>
<p>The post <a href="https://mediaedukasi.id/makna-lagu-stray-kids-my-pace/">Stray Kids &#8211; My Pace (Makna Lagu, Lirik dan Terjemahan)</a> appeared first on <a href="https://mediaedukasi.id">Media Edukasi Indonesia</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Stray Kids, boy band JYP Entertainment, sangat terkenal di industri K-pop. Setiap lagu yang dinyanyikan selalu mengusung tema yang <em>fresh</em> sangat berbeda dari sebelumnya; tidak hanya berbicara tentang cinta, tetapi mereka juga membuat lirik yang <em>relate</em> dengan segala aspek kehidupan.</p>
<p>Felix dan kawan-kawan juga memiliki jenis <a href="https://mediaedukasi.id/musik/">musik</a> yang super <em>beat</em> dengan <em>dance</em> yang memukau. Buat kamu yang sedang merasa sendiri dan rapuh, coba dengarkan salah satu lagu mereka berjudul &#8220;My Pace&#8221; dengan sarat akan motivasi. Lagu apa itu? Yuk, simak penjelasan di bawah ini!</p>
<h2>My Pace (Stray Kids)</h2>
<p>Lagu &#8220;My Pace&#8221; mengingatkan kita bahwa setiap orang memiliki jalan hidupnya masing-masing, dan tidak perlu memaksakan semuanya terlalu keras. Hal terpenting adalah kurangi membandingkan diri dengan orang lain karena itu hanya sia-sia.</p>
<p>Stray Kids mengajak kamu menikmati masa muda dengan sebaik-baiknya. Sekalipun ada banyak kesulitan dan rintangan yang menghalangi, kamu tidak boleh menyerah dalam meraih impian. Semoga lagu &#8220;My Pace&#8221; dari Stray Kids bisa menghibur dan memotivasi kamu, ya!</p>
<h2>Lirik (Korea dan Terjemahan Indonesia)</h2>
<div id="post15035297038110203382"><b>Romanization</b></div>
<div>Nananananana<br />
a ige aninde<br />
Nananananana<br />
geurae igeoji let’s go<br />
Nanananananajyaecheoreom dwego shipeo bureowo yes I’m bureowo yes I’m<br />
banebanirado dalmasseumyeon nan jogesseo<br />
useuwo naega useuwo naega<br />
nugungawa nal bigyohandaneun ge neomu useuwo</p>
<p>haji ma haji ma<br />
geureon bigyo ttawin uimi eopjana<br />
geureoji ma stop it now<br />
geunyang neon jigeum neoye gireul gamyeon dwae</p>
<p>injeonghagi shilchiman<br />
yeopeul boge dwejana<br />
apseogandago meonjeo ganeun geon anya baby<br />
jeo meolli bogo take your time</p>
<p>jogeubhal piryo eopseo my pace<br />
bigyo ttawin haji ma<br />
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana<br />
naye gireul ttara my lane<br />
geubhan mam naeryeonwa<br />
apman bogo dallyeoga<br />
You ready, let’s go</p>
<p>Nananananana<br />
Just stay in my lane<br />
Nananananana<br />
a geunde</p>
<p>tto nameul chyeodabwa geurigo nareul bwa<br />
mwonga naboda hanasshigeun deo jallan geot gata<br />
wae ilkka wae ilkka<br />
jakku boge dwae nado moreuge</p>
<p>moreugo goreuneun seontaege yeonsok igeorado mworado<br />
haebolkka naman dwicheojilkka<br />
burangami gyesok nareul joreugeodeun<br />
dareun aedeul bwa dareun aedeul bwa<br />
nan dareun aedeulgwan dareun aedeulgwan<br />
dareudago mareun hajiman nae bin jane yokshimman gadeuk</p>
<p>injeonghagi shilchiman<br />
yeopeul boge dwejana<br />
apseogandago meonjeo ganeun geon anya baby<br />
jeo meolli bogo take your time</p>
<p>jogeubhal piryo eopseo my pace<br />
bigyo ttawin haji ma<br />
cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana<br />
naye gireul ttara my lane<br />
geubhan mam naeryeonwa<br />
apman bogo dallyeoga</p>
<p>nan ajik naye mokjeokjiga eodiinjineun molla<br />
I don’t know<br />
jeogi gyeolseungseone nae moseubi eotteon<br />
moseubilji molla I want to know</p>
<p>hajiman ildan nae ape gireul dallyeo<br />
gomineun daeum gallimgireseo</p>
</div>
<div></div>
<div id="post25035297038110203382">geuttaekkajineun jakku naye yeopeul doraboji ma<br />
itjima my speed, my lane, my pace[BC/WJ] jogeubhal piryo eopseo my pace<br />
[BC/WJ] bigyo ttawin haji ma<br />
[BC/WJ] cheoncheonhi dallyeodo gwaenchana<br />
naye gireul ttara my lane<br />
geubhan mam naeryeonwa<br />
apman bogo dallyeoga<br />
You ready, let’s go</p>
<p>Nananananana<br />
Just stay in my lane<br />
Nananananana</p>
<p>NaNaNaNaNaNa<br />
Tidak, tunggu, bukan itu<br />
NaNaNaNaNaNa<br />
Ini dia, ayo mulai<br />
NaNaNaNaNaNa</p>
<p><b>Terjemahan Bahasa</b></p>
</div>
<div>Aku ingin menjadi seperti dia, aku iri, ya, aku iri<br />
Aku berharap aku menjadi setengah dari setengah dirinya<br />
Sungguh lucu, sungguh lucu<br />
Sungguh lucu bagaimana aku membandingkan diriku dengan orang lainHentikan, hentikan<br />
Tak ada gunanya membandingkan hal itu<br />
Jangan lakukan itu, hentikan sekarang<br />
Jalan saja sendiri</p>
<p>Aku tak mau mengakuinya<br />
Tapi aku terus melihat dia yang ada di sebelahku<br />
Hanya karena ada orang di depan bukan berarti mereka yang pertama, sayang<br />
Lihatlah gambaran besar itu dan luangkan waktumu</p>
<p>Tak perlu terburu-buru, langkahku<br />
Jangan membandingkan<br />
Tak apa-apa untuk pergi perlahan<br />
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku<br />
Singkirkan ketidaksabaranmu<br />
Teruslah melihat ke depan</p>
<p>Kau siap, ayo mulai<br />
NaNaNaNaNaNa<br />
Tetaplah di jalurku<br />
NaNaNaNaNaNa</p>
<p>Hei, tapi<br />
Aku terus melihat orang lain dan kemudian aku melihat diriku sendiri<br />
Sepertinya mereka semua lebih baik dariku<br />
Kenapa? Kenapa?<br />
Aku terus saja mencari tanpa bisa mengetahui</p>
<p>Siklus pengambilan keputusan yang tak ku ketahui<br />
Tapi aku harus melakukan sesuatu, bagaimana jika aku satu-satunya yang ada di belakang?<br />
Kecemasan terus memohon padaku<br />
Lihatlah yang lain, lihat yang lain<br />
Aku bilang kalau aku berbeda dari yang lain<br />
Tapi hanya ada keserakahan yang mengisi gelas kosongku</p>
<p>Aku tak mau mengakuinya<br />
Tapi aku terus melihat dia yang ada di sebelahku<br />
Hanya karena ada orang di depan bukan berarti mereka yang pertama, sayang<br />
Lihatlah gambaran besar itu dan luangkan waktumu</p>
<p>Tak perlu terburu-buru, langkahku<br />
Jangan membandingkan<br />
Tak apa-apa untuk pergi perlahan<br />
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku<br />
Singkirkan ketidaksabaranmu<br />
Teruslah melihat ke depan</p>
<p>Aku masih tak tahu di mana tujuanku<br />
Aku tak tahu<br />
Aku tak tahu bagaimana aku akan berada di garis akhir<br />
AKu ingin tahu</p>
<p>Tapi pertama-tama, biarkan aku melanjutkan perjalanan<br />
Aku akan berurusan dengan kekhawatiran di persimpangan depan</p>
</div>
<p>Sampai saat itu, berhentilah melihat dia yang ada di sisimu</p>
<div class="google-auto-placed ap_container">
<p>Jangan lupa, kecepatanku, jalurku, dan juga langkahku</p>
<p>Tak perlu terburu-buru, langkahku<br />
Jangan membandingkan<br />
Tak apa-apa untuk pergi perlahan<br />
Pergi ke jalanmu sendiri, jalurku<br />
Singkirkan ketidaksabaranmu<br />
Teruslah melihat ke depan</p>
<p>Kau siap, ayo mulai<br />
NaNaNaNaNaNa<br />
Tetaplah di jalurku<br />
NaNaNaNaNaNa</p>
</div>
<p>The post <a href="https://mediaedukasi.id/makna-lagu-stray-kids-my-pace/">Stray Kids &#8211; My Pace (Makna Lagu, Lirik dan Terjemahan)</a> appeared first on <a href="https://mediaedukasi.id">Media Edukasi Indonesia</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://mediaedukasi.id/makna-lagu-stray-kids-my-pace/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
